就労

就労
通訳・翻訳で就労ビザを取る(技術・人文知識・国際業務)

(中文列于日文下方。) 海外の大学を卒業している場合 学歴が無い場合、3年以上の翻訳・通訳業務に関する実務経験が必要とされます。通訳・翻訳の場合は10年ではなく、3年の実務経験です。しかし、自らの本国で短大以上の学歴をお […]

続きを読む
就労
ホテルで就労ビザを取る場合(技術・人文知識・国際業務)

(中文列于日文下方。)  ホテル専門学校、ホテル学科、観光学科等を卒業した外国人がホテルで就職する場合、技術・人文知識・国際業務の在留資格を取得したい場合を考えてみましょう。まず、どんな仕事をするかです。ホテル […]

続きを読む
就労
特定活動46号

(中文列于日文下方。)  特定活動46号は、2019年5月30日に公布された新しい制度です。 制度の概要 1 本制度の概要本制度は,本邦大学卒業者が本邦の公私の機関において,本邦の大学等において修得した広い知識,応用的能 […]

続きを読む
就労
就労ビザ(技術・人文知識・国際業務)

(中文列于日文下方。)  学歴が無い場合 例えば、高卒や中卒でも日本の就労ビザを取得することが可能です。その条件は10年の在職経験です。通訳・翻訳、語学教師の場合は3年の実務経験で大丈夫です。あなたに職歴があり […]

続きを読む
就労
飲食店で外国人の就労ビザを取得する場合(外国人在餐厅取得工作签证时)

(中文列于日文下方。) 飲食店でアルバイトの店員として働けるのは永住ビザ、定住者ビザ、日本人の配偶者ビザなど就労に制限がないビザを持つ外国人です。それから留学生や家族滞在の人が資格外活動許可を取得した場合です。この場合は […]

続きを読む
就労
転職して他の会社に就職したら?(如果换工作会怎样?)

(中文列于日文下方。) 行政書士の藤波です。 転職して他の会社に就職したら今の就労ビザ(技術・人文知識・国際業務)はどうなるの? そんな時は就労資格証明書を取得しましょう。そうすれば次回、スムーズに更新できるでしょう。 […]

続きを読む